El martes pasado, 24 de junio, estuvimos dando una charla sobre cartografías digitales en el local de la Cooperativa Andaira. Las chicas de la cooperativa nos conocían a través de Laboratorio Urbano, la asociación de estudiantes de arquitectura de la Escuela de Madrid con la que desarrollamos el proyecto Todo Sobre Mi Barrio (TSMB). Forman parte de un proyecto a nivel europeo que han llamado YouMap (Young Urban Cartographies) que aglutina a asociaciones de diez ciudades europeas en torno al ambicioso proyecto de mapear las impresiones, conocimientos, vivencias de los jóvenes de esas ciudades. El proyecto está despegando y durará hasta diciembre de 2009, según nos contaron las compañeras de Andaira. Mientras la herramienta web que utilizarán está siendo puesta a punto por la parte italiana, en Andaira se están dedicando a reflexionar sobre lo que es una cartografía digital y lo que puede aportar al proyecto, y sobre el potencial de las redes en Internet para la acción social. El proyecto tiene mucho que ver con el de TSMB ya que pretende llegar a un espectro lo más amplio posible de la juventud madrileña. Por lo que pudimos entender, Andaira está trabajando para poner en funcionamiento una red de cooperativas y asociaciones en Madrid que participen en el proyecto. Estos colectivos usarán la herramienta en un primer momento para ver de qué manera puede servir a sus intereses, luego cada colectivo difundirá el proyecto en su entorno, cada cual con sus objetivos y haciendo el uso que más le convenga. Nos parece que es una manera muy inteligente de hacer llegar el proyecto a la base, y de que la herramienta sea realmente útil. Cuando desarrollamos TSMB en el barrio de Arganzuela nos encontramos con el problema, en un primer momento, de que hay sectores sociales a los que es muy difícil llegar sin la intermediación de los grupos representativos locales. En el mejor de los casos, aunque se consiga entablar contacto, los proyectos de fuera corren el peligro de percibirse como necesidades creadas cuando no como imposiciones, y raramente como procesos útiles. Esto es perfectamente comprensible ya que es raro que alguien ajeno a un entorno pueda comprender las necesidades existentes y menos aún dar una respuesta adecuada. Con la intermediación local el proyecto se evalúa y puede llegar a moldearse hasta que el barrio lo hace suyo. También estuvimos hablando sobre el contenido en la red y el papel del creador. La información en la red se está repitiendo constantemente; muchos sitios se dedican exclusivamente a hacer de altavoz, ¿podemos considerar a estos sitios creadores de contenido? El contexto de la información hace que ésta adquiera un significado que por si sola no tenía, rodearla de otras informaciones, aunque esto signifique repetir puede generar un contenido totalmente diferente al que existía. Reordenar, jerarquizar o mostrar información de una manera determinada puede hacerla totalmente diferente. Considerar esta dimensión de la información a la hora de manejar una cartografía en Internet puede ayudarnos a decidir su contenido.
Así describen en la página de Andaira el proyecto YouMap:
La Plaza (desde donde se inició) Las ciudades parecen laberintos, donde la juventud no tiene ninguna capacidad de decisión sobre la forma en la que éstas se están diseñando, ni en cómo pueden contribuir a transformar los espacios urbanos. Pero los y las jóvenes viven en las ciudades, y tienen puntos de vista a tener en cuenta. La combinación de la movilidad en Europa y las dinámicas interculturales, así como la adquisición de nuevas habilidades y herramientas de participación activa para crear una joven ciudadanía europea, son necesidades emergentes que desde el proyecto YouMap trataremos de responder. En la construcción de YouMap participarán 100 jóvenes nacionales y migrantes, en 9 grandes ciudades europeas: Ankara, Barcelona, Berlín, Hamburgo, Estambul, Madrid, París, Roma y Venecia. La calle (durante el camino) Vamos a caminar de nuevo por nuestras calles, re-descubriendo nuestros lugares en los mapas, construyendo un código público y abierto para contar historias. Imágenes, vídeos y textos diseñarán nuestras ciudades, los lugares y los no-lugares, las rutas y paradas, los posibles cambios y las nuevas propuestas. Nos reuniremos y compartiremos nuestras experiencias, aprendiendo conjuntamente. Talleres, encuentros y acciones, nos ayudarán a desarrollar nuestros mapas. El Mapa (lo que diseñaremos) Un espacio común se pondrá al alcance de la juventud europea dispuesta a mapear su ciudad. Este recurso estará listo tan pronto como hayamos experimentado las herramientas y contactado con diferentes agentes sociales: estudiantes, personas jóvenes desempleadas, agrupaciones, políticos, personal técnico de la administración pública, organizaciones de la sociedad civil y recursos para la juventud. Un mapa común y dinámico será diseñado diariamente por un grupo de jóvenes, donde se proporcionará información de primera mano gracias a un enfoque participativo a través de la web, y de experiencias cotidianas y vivenciales.
- Oye, ¿por qué no inventariamos el mundo entero?
- ¿Cómo?
- Sí tío, imagínate una aplicación web en la que cada ser humano pueda registrar cada uno de los bienes materiales que tiene. Que coño, toda clase de bienes ya que nos ponemos, su vida entera en definitiva.
- Bueno, básicamente eso es lo que hace Google, ¿no?
- No exactamente, Google indexa todo lo que está en Internet, pero no lo que está fuera.

Aunque parece una idea borgiana no lo es. Quizás sea la ocurrencia más maximalista que se les haya ocurrido a Sergei y Larry en una de las sesiones de lluvia de ideas que tienen en la sede de Google Inc. Detrás de esta idea está Google Base, una aplicación de la que se viene especulando desde octubre de 2005.
Google’s goal is to organize the world’s information, and that includes almost anything you might want to contribute, whether it’s your store inventory, collection of original poetry, or research paper on cancer receptors.
About Google Base
En los últimos días meipi ha aparecido referenciado en algunos de los blogs dedicados a la web2.0 más leídos de la blogosfera en castellano y en inglés.
Nos hemos vistos en el nuevo blog de éxito dedicado a las startups: killer Startps:
Meipi is a web-based application developed with the aid of Google Maps that allows users to place pertinent information on a map of the world. To get started, register and create a new “meipi”. Once you’ve done this, toggle around the map until you find your desired location, click on it, and add whatever information you like. The application can be used for a variety of things including: road closures, school hours, library hours and a host of others. If you don’t want to add anything, you can surf around the map to see what interesting information people have posted by simply clicking on any of the arrows and reading the pop-up windows.
También aparecemos en Momb (The Museum of Modern Betas):
A meipi is a collaborative space where users can upload information and content around a map. Each meipi has a particular context, which can be local (when the entries are related to a specific area), or thematic (when the content is associated with a particular idea).
En castellano Loogic promueve un interesante debate sobre los nuevos mashups con google mapas y ponene como referencia innovadora a meipi y localfeed:
Meipi que ofrece un lugar de colaboración en los que los usuarios generan contenidos sobre lugares concretos que se localizan en los mapas. La gente participa en la web creando una serie de canales que pueden ser temáticos o de lugares, algunos ejemplos son este dedicado al Balonmano o este sobre Murcia.
LocalFeed muestra información local de proximidad sobre los mapas de Google y lo hace por medio de noticias, fotografías, vídeos y audio. En otras palabras, flujos editables de información local georeferenciada. El futuro de la información pasa por lo local, frente a lo global, cosa a la que nos tienen acostumbrados los telediarios. Pero la red ayudará a facilitar la difusión de la información local y esta aplicación es un ejemplo.
Y en último, aparecemos en el ultra conocido genbeta donde tambien nos cae alguna critica, que siempre viene bien:
Vamos con otro mashup, y en este caso, a pesar de ser deficiente en su aspecto gráfico, nos encontramos con Meipi. Para hacernos una primera idea, Meipi nos permite la colaboración de los usuarios para que aportemos información a cada uno de los cuatro canales como máximos que puede tener un Meipi, entendiendo como Meipi cualquier localización que nosotros queramos, desde nuestra ciudad hasta nuestro barrio por poner un par de ejemplos.De esta manera, podemos bien añadir entradas a cualquier canal de cada Meipi creado o bien generar nuestros propios Meipis, indicando sus localizaciones y estableciendo sus cuatro canales como máximo. Hay que tener en cuenta que cuando creamos un Meipi, tenemos que añadir administradores y editores para trabajar en equipo.
Estando en cualquier Meipi, veremos no sólo las últimas entradas asociadas a sus canales si no que además veremos sus últimos comentarios. Como editores podemos añadir nuevas entradas, en cuyo proceso de creación indicaremos título, descripción, página web, tipo de archivo (imagen, sin imagen, vídeo), canal, dirección y etiquetas. De esta manera, añadiremos una nueva entrada en uno de los canales del Meipi donde estamos colaborando.
Cada canal, la lista de las últimas entradas y la lista de los últimos comentarios incorporan sus propios canales rss.
En el lago negativo tenemos su usabilidad, careciendo de atractivo visual y de una estructura que, al menos, nos permita disponer de un directorio en condiciones de Meipis. Sólamente disponemos de un buscador avanzado para cada Meipi.
Y es una pena, porque mejorando su aspecto gráfico y si se mejoran las funciones, podría quedar bastante resultón de cara a crear como una especie de enciclopedia de lugares geo-referenciados donde resaltar las cosas más importantes de cada lugar.
Sirlene Zamboni Cervera, nos envía desde Brasil un breve texto con la presentación del meipi “Arte Urbana” creado en São Paulo para georreferenciar y compartir informaciones sobre intervenciones y arte urbano. Aprovechamos desde el equipo meipi para agradecer a Sirlene por su ayuda para la traducción del meipi en portugues, idioma que ya está a disposición de todos nuestros usuarios.
A Oficina “Socializando o Meipi” encerrou ontem no Centro Cultural São Paulo. Ao evento estão agregadas oficinas de Graffiti e intervenção com artistas convidados.
O Meipi apresentado foi “ArteUrbana“, criado para compartilhar informações sobre intervenções e arte de rua. O projeto pretende gerar um acervo de arte urbana em constante transformação, registrando aquilo que não é divulgado sobre a cidade e graffitis que as vezes são apagados tão rapidamente que nem chegamos a contemplar.
Apesar de São Paulo ser o foco predominante, os organizadores incentivam que imagens de qualquer parte do mundo relacionadas ao tema sejam também conteúdo do mapa.

We are aware that meipi blog is mostly in Spanish, and so it’s been (and is) the default language for a meipi.
It’s not so strange, as meipi is a project that began in a particular area of Madrid. We hope this explanation, and our apologies, convince our English-speaking users.
Now that we’re growing, we should be paying more attention to them. Curiously enough, we’ve been reviewed at KillerStartups.com (and we’re glad about it) even though we don’t even have the beta English-FAQ finished yet.
Amongst the efforts we’re paying to do a proper internationalisation, now we try to use the browser language preference when no particular one has been selected before. Also, the language being used when creating a meipi is taken as default language for that meipi, and can be edited afterwards.
As always, any feedback regarding internationalisation will be welcome! And French-, Czech-, Greek- and Portuguese-speaking users, keep an eye on Meipi, for there might be news for them soon! ![]()
Urbanohumano, miembro del Equipo Meipi, estuvo desarrollando el pasado marzo dentro del Segundo encunetro Inclusiva-net organizado por Medialab Prado, el proyecto Local Feed. En la página de los proyectos desarrollados durante el encuentro se define Local Feed:
[Local Feed son] Flujos editables y colaborativos de información hiperlocal y georreferenciada.
Local Feed trata de asociar mapas (georreferenciación), feeds RSS (sindicación de contenidos web) y tecnología wiki (colaboración) con el objetivo de crear un portal web donde visualizar todo tipo de informaciones y redes sociales locales.
Aprovechando la API de Google Maps, esta plataforma debería permitir a sus usuarios editar, de manera colaborativa, feeds asociados a una dirección o a una zona concreta de la propia ciudad, teniendo en cuanta diferentes escalas. Se trata de experimentar nuevas maneras de usar la sindicación, apostando por la georreferenciación de fuentes de información. Gracias a las herramientas de sindicación de contenidos se pueden recoger en un mismo sitio (mapa) informaciones procedentes de páginas web externas y con formatos diversos, aprovechando la enorme cantidad de información que viaja en la red para hacerla accesible y más útil.

Página de inicio de Local Feed
La georreferenciación de feeds es algo todavía poco explotado pero con muchas posibilidades; es de esos casos extraños en los que la tecnología va por delante de las ideas. Es raro que existiendo ya estándares para la georreferenciación, como el GeoRSS, que permiten etiquetar cualquier información para posteriormente poder asociarla a un lugar geográfico concreto, no estén ya extendidas aplicaciones como, por ejemplo, mapas de noticias georreferenciadas verdaderamente útiles.
Algunos pioneros, como la CBS, ya en septiembre de 2006 tenían disponibles sus noticias en Google Earth (enlace a fichero KML). Posteriormente han ido apareciendo servicios que ordenan las noticias geográficamente como News Map, que mediante una navegación básica por continentes permite llegar a los distintos países para ver las noticias, aunque no permite un nivel de zoom informativo más cercano. Meta Carta funciona de manera similar; es más completo ya que funciona con capas temáticas y la precisión geográfica es mayor, además de tener un filtro temporal.

Página de inicio de Meta Carta
Mapified RSS asocia a cada elemento de un canal RSS un lugar y los coloca sobre un mapa del mundo. Permite al lector hacer la selección de los feeds, aunque por esta misma razón puede ser más impreciso si los RSS seleccionados no están convenientemente preparados. El desarrollador de esta herramienta ha puesto en marcha varios proyectos utilizando la API de Google Maps. Entre ellos tiene también un localizador geográfico de noticias, My Local News.
En estos proyectos se echa en falta una aproximación local a la información para que la localización de las noticias sea más precisa y dé la posibilidad de formar una comunidad en torno a la información que la valore y la jerarquice, discriminando la labor de posicionamiento masivo que puede realizar una herramienta de este tipo.
¡Ya está subida la nueva versión de Meipi! Llevamos un tiempo trabajando en ella, y creemos que supone un gran avance en cuanto a presentación y usabilidad. Esperemos que os guste, así como que sigáis identificando lo que no, para que seamos capaces de continuar mejorando la herramienta.
En estos momentos seguimos depurando e introduciendo cambios, pero ya sobre esta base más estable a la que hemos llegado.
Las mejoras en cuanto a presentación y usabilidad son evidentes, así que resumimos aquí algunos de los cambios más gordos en cuanto a funcionalidad:
Lo dicho: Esperamos continuar recibiendo vuestras sugerencias. ¡Y seguiremos informando de novedades pronto!
Un saludo del equipo de meipi.org.
Meipi se presenta al European Start-Up 2.0 Competition, organizado por Alianzo. Si os gusta nuestro proyecto y sobre todo nuestro divertido vídeo de presentación, nos podéis dar vuestro apoyo votando aquí.
En estos últimos meses meipi está despertando mucho interés en el mundo de la cultura y de los colectivos locales, sobre todo en España y America Latina.
Nos hace ilusión, teniendo en cuenta que tal interés nace sin que nosotros hayamos hecho difusión alguna.
Para el mes de mayo lanzaremos una nueva versión que llamamos versión beta. Con esta versión queremos conseguir un diseño más atractivo e intuitivo además de una estructura más amigable. Destacan la nueva portada general de meipi.org y de los meipis creados por los usuarios. Una gran labor se está haciendo para simplificar los formularios y el acceso a los diferentes formatos con que se puede visualizar la información.
El blog como podéis ver también ha cambiado de aspecto para adaptarse al nuevo diseño que va a tener la versión beta de meipi.
Será después de este paso a beta, cuando empezaremos a darle más difusión. Estamos convencidos que puede tener muchos usos y ofrecer “espacios colaborativos” útiles para todo tipo de proyectos y comunidades (colectivos).
Desde su aparición, Internet ha supuesto la liberalización de la información; desde que el número de usuarios que genera contenido crece exponencialmente la cantidad de información liberada es cada vez más brutal. Como en todo proceso radical y acelerado hay afectados: las empresas de seguros que tienen que bajar el precio de sus seguros de vida porque el consumidor ahora dispone de una página en Internet que le compara en dos clicks todos los seguros ofrecidos; las distribuidoras y productoras musicales que ven que cómo aparecen nuevas maneras de distribuir y producir música, y mil ejemplos más.
En todos estos casos lo que ha cambiado es que cierta información se ha liberado: cómo distribuir música, cuál es el precio real de un producto en el mercado… Los expertos ya no pueden aprovecharse de una situación asimétrica favorecida por la falta de información de la mayoría.
Con la democratización de los mapas en Internet los afectados, en principio, están siendo los gobiernos. Los gobernantes se han preocupado de ocultar información reservada al ciudadano de a pie durante toda la historia. Pero, ¿qué ocurre cuando el ciudadano puede volar y mirar a vista de pájaro?